Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | jan 26, 2022 | fordítás
Azonos alakú szavak, egymástól teljesen különböző jelentéstartalommal annak megfelelően, hogy amerikai vagy angol szövegkörnyezetben használjuk őket. A cikkben erre mutatunk 10 darab példát, rávilágítva az angol nyelv különös furcsaságaira. 1. bird Fontos, hogy a...
Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | jan 18, 2022 | fordítás
Mi alapján történik a fordítás díjszámítása? Mennyi idő alatt lehet kész egy fordítás? Kérhetsz-e tőlünk hiteles fordítást? Milyen formátumban küldheted a forrásszöveget? Gyakori kérdések ezek, ha fordításról van szó. A cikkben mindre igyekeztünk választ adni. Mi...
Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | jan 11, 2022 | fordítás
Tévedni és hibázni ugyebár emberi dolog, még fordításoknál is. Ugyanakkor, ha egy mód van rá, jobban megéri törekedni a hibák elkerülésére, máskülönben könnyen mém áldozatává válhat az ember manapság. A cikkben egyrészt mutatunk néhány félresikerült (és humoros)...
Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | dec 20, 2021 | fordítás
Benned is felmerült kérdésként, hogyha egyre többet tudnak a modern fordítóprogramok, akkor érdemes-e egyáltalán fizetned egy fordítóirodának? Ez a cikk segíteni fog, hogy tisztábban láthasd a lehetőségeket. Fontos, hogy nem hazabeszélni fogunk! Objektíven mutatunk rá...
Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | dec 14, 2021 | fordítás
A hiteles, hivatalos és záradékolt fordítás lényegének és szükségességének tisztázása rendkívül fontos és érzékeny téma. Meglepően sok félreértésre ad ugyanis okot és gyakorta vet fel kérdéseket, hogy hova kell a hiteles, illetve hol elég a záradékolt fordítás. A...
Szerző: peti@kiszervezettmarketing.hu | dec 6, 2021 | fordítás
Tudod-e, hogy hány millió dollárba került a valaha volt legnagyobb fordítási baki? Tudod-e, hogy melyik író könyvét fordították le a legtöbb nyelvre? Tudod-e, hogy melyik nyelvekre kerül a legtöbbe egy fordítás? Ez a cikk mindhárom kérdésre választ ad. Sőt, a világ...